Graham BLVD - Come on in (You Did the Best You Could Do) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Graham BLVD - Come on in (You Did the Best You Could Do)




Come on in (You Did the Best You Could Do)
Заходи (Ты сделал все, что мог)
When I get tired and a little lonely
Когда я устаю и немного одиноко
The worlds turned it? s cold back on me
Мир поворачивается ко мне холодной спиной
When I? m about to swear
Когда я готов поклясться,
I ain? t got a friend left to my name
Что у меня не осталось ни одного друга
Instead of sinking a little lower
Вместо того, чтобы падать еще ниже,
I start making tracks on over
Я начинаю прокладывать путь
To a place where the sun shines day and night
В место, где солнце светит днем и ночью
And where I know I? ll hear you say
И где я знаю, что услышу от тебя:
Come on in, baby take you coat off
Заходи, милая, снимай пальто
Come on in, baby take a load off
Заходи, милая, сбрось груз с плеч
Come on in, baby shake the blues off
Заходи, милая, стряхни с себя грусть
I? m gonna love that frown away
Я прогоню твою печаль своей любовью
Come on in, baby put a smile on
Заходи, милая, улыбнись
Come on in, baby tell me what? s wrong
Заходи, милая, расскажи мне, что случилось
Come on in, the blues will be long gone
Заходи, грусть скоро пройдет
I? m gonna love your hurt away
Я исцелю твою боль своей любовью
When I feel a lonesome night coming on
Когда я чувствую приближение одинокой ночи
Every thing I did all day went wrong
Все, что я делал весь день, пошло не так
There? s a black cloud following me around
Черная туча следует за мной по пятам
And I just can? t get away
И я просто не могу от нее убежать
Instead of sinking a little lower
Вместо того, чтобы падать еще ниже,
I start making tracks on over
Я начинаю прокладывать путь
To a place where the sun shines day and night
В место, где солнце светит днем и ночью
And I know I? ll hear you say
И я знаю, что услышу от тебя:
Come on in, baby take you coat off
Заходи, милая, снимай пальто
Come on in, baby take a load off
Заходи, милая, сбрось груз с плеч
Come on in, baby shake the blues off
Заходи, милая, стряхни с себя грусть
I? m gonna love that frown away
Я прогоню твою печаль своей любовью
Come on in, baby put a smile on
Заходи, милая, улыбнись
Come on in, baby tell me what? s wrong
Заходи, милая, расскажи мне, что случилось
Come on in, the blues will be long gone
Заходи, грусть скоро пройдет
I? m gonna love your hurt away
Я исцелю твою боль своей любовью
Come on in, baby take you coat off
Заходи, милая, снимай пальто
Come on in, baby take a load off
Заходи, милая, сбрось груз с плеч
Come on in, baby shake the blues off
Заходи, милая, стряхни с себя грусть
I? m gonna love that frown away
Я прогоню твою печаль своей любовью
Come on in, baby put a smile on
Заходи, милая, улыбнись
Come on in, baby tell me what? s wrong
Заходи, милая, расскажи мне, что случилось
Come on in, the blues will be long gone
Заходи, грусть скоро пройдет
I? m gonna love your hurt away
Я исцелю твою боль своей любовью
Come on in, baby take you coat off
Заходи, милая, снимай пальто
Come on in, baby take a load off
Заходи, милая, сбрось груз с плеч
Come on in, baby shake the blues off
Заходи, милая, стряхни с себя грусть
I? m gonna love that frown away
Я прогоню твою печаль своей любовью
Come on in, baby put a smile on
Заходи, милая, улыбнись
Come on in, baby tell me what? s wrong
Заходи, милая, расскажи мне, что случилось
Come on in, the blues will be long gone
Заходи, грусть скоро пройдет
I? m gonna love your hurt away
Я исцелю твою боль своей любовью
Come on in, baby take you coat off
Заходи, милая, снимай пальто
Come on in, baby take a load off
Заходи, милая, сбрось груз с плеч
Come on in, baby shake the blues off
Заходи, милая, стряхни с себя грусть
I? m gonna love that frown away
Я прогоню твою печаль своей любовью
Come on in, baby put a smile on
Заходи, милая, улыбнись
Come on in, baby tell me what? s wrong
Заходи, милая, расскажи мне, что случилось
Come on in, the blues will be long gone
Заходи, грусть скоро пройдет
I? m gonna love your hurt away
Я исцелю твою боль своей любовью






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.